Hanes CYLCHGRAWN SPRINGTIME yn COCHINCHINA - Rhan 1

Hits: 240

     NMae nifer o hen wŷr y newyddiadurwyr yn y 30au a'r 40au wedi credu'n sicr mai Mr. DIỆP VĂN KỶ ei hun oedd y dyn a gymerodd y cam cyntaf wrth gyhoeddi'r cylchgrawn gwanwyn cyntaf, yn dilyn ei ymlyniad wrth gylch y Wasg – sef y “Đông Pháp” thời báo (cylchgrawn amser Ffrangeg Indochina) y cynghorydd tref NGUYỄN KIM ĐÍNH yn 1927.

     AEr mai NGUYỄN KIM ĐÍNH oedd yn berchen ar y cylchgrawn hwnnw – ei olygydd oedd TRẦN HUY LIỆU – The Đông Pháp Time (Ffig.1) oedd y cylchgrawn unigryw oedd yn cydio yn y mudiad cenedlaetholgar – a gynhyrfodd yn aruthrol ar y pryd – felly roedd wedi sicrhau sylw’r llu a’i croesawodd a’i ddarllen. Am y rheswm hwnnw, tua diwedd 1927, roedd cylchgrawn Springtime, gyda nifer fach o dudalennau a maint arferol, wedi gwneud ei ymddangosiad, wedi'i argraffu mewn lliwiau coch a du, ac wedi'i werthu allan ar unwaith.

dongphap.thoibao-1924-holylandvietnamstudies.com
Ffig.1: Đông Pháp Thời Báo (cylchgrawn dyddiol Đông Pháp Time) Nid oedd gan Mr. 104, Chwefror 1, 1924.

     How oedd y cynnwys i'w groesawu mor gynnes gan y darllenwyr? Ai oherwydd ymddangosiad enwau mawr gwleidyddion fel PHAN CHÂU TRINH, PHAN BỘI CHÂU, neu BÙI QUANG CHIÊU? Mae'r gwir yn profi'n hollol i'r gwrthwyneb - roedd hynny oherwydd y “ecsentrig" bardd NGUYỄN KHẮC HIẾU gyda'i gerdd “Mwynhau'r Gwanwyn" (Chơi Xuân). Wrth ddarllen y gerdd “Choi Xuan” wedi ei ysgrifennu yn null syml y 30au a'r 40au, gallem ar y dechrau gredu, ei fod yn perthnasu i ni bleser ac ysbrydoliaeth meddwyn wrth wagio ei wydryn o win ag un gulp, ond yn groes i'n cred ni, yr oedd mewn gwirionedd. gwneud, crynodeb rhagarweiniol o bob moesau gwahanol o fwynhau'r Gwanwyn ar hyd pob cyfnod hanesyddol, o Tsieina i'n gwlad. Hyn oll gyda synhwyrau dyneiddiol, gwleidyddol a milwrol…, gyda’r nod o ennyn gwladgarwch.

     At y cyfnod hwnnw, er ei fod eisoes wedi’i ryddhau o gysylltiadau llenyddiaethau Tsieineaidd a thrawsysgrifiedig Fietnameg, ni allai’r bardd hwn a oedd yn dyheu am arwain ffordd o fyw yn Ffrainc a dysgu siarad Ffrangeg, dorri â’i “cystrawennau cyfochrog” daeth ymddangosiad y Thần Chung (Cloch wyrthiol) rhifyn y gwanwyn yn 1929 – Gresyn fod y Thần Chung bu'n fyrhoedlog; Gwnaeth ei ymddangosiad ar Ionawr 7, 1929 a bu farw'n ifanc iawn ar Fawrth 25, 1930.

thanchung.daily.magazine-1915-holylandvietnamstudies.com
Ffig.2:  Thần Chung (Miraculous Bell) cylchgrawn rhifyn y gwanwyn Ất Mão 1915.

   The Thần Chung dyddiol yn cael pâr o ddistichau a werthfawrogir yn fawr gan ei ddarllenwyr bryd hynny :

  "Mae cloch y bore yn atseinio gan gyfleu dymuniadau gorau i'n cydwladwyr am y tri diwrnod Tết hapus. Gan ein bod yn orbryderus ac yn llawn cariad at ein hen wlad, rydym yn gobeithio y cawn lawer o gyfleoedd da yn ystod y gwanwyn hwn.. "

    A achos tebyg oedd un TRẦN THIỆN QUÝ – pan oedd yn gyfrifol am y Trung Lập (Diduedd) dyddorol, gwerthfawrogwyd ef yn fawr gan y darllenwyr, ond wrth ymuno a'r Cong Luận, collodd o dipyn i beth y gwerthfawrogiad hwnnw.

 

 

     Troedd rhifyn y gwanwyn – a gyhoeddwyd yn y gwanwyn hwnnw – er ei fod wedi’i ymhelaethu a’i fywiogi – yn dal i orfod rhannu tynged y genedl drwy bob cyfnod hanesyddol gwahanol. Cyfnod o argyfwng economaidd oedd yr un cyntaf – ac yn rhifyn y gwanwyn a gyhoeddwyd ar Chwefror 14, 1931, roedd yr awdur NGUYỄN VĂN BA, y golygydd, wedi cwyno am drallodion y bobl yn Cochin China yn ei erthygl o’r enw: “Tết y flwyddyn ddiweddaf a Tết y flwyddyn hon”. Gadewch i ni ail-ddarllen paragraff, wedi'i lenwi â phesimistiaeth, yn ei erthygl i allu ei gymharu â pharagraff sy'n caru bywyd Tản Đà Roedd NGUYỄN KHẮC HIẾU wedi ysgrifennu yn ei erthygl o'r enw: “Mwynhau'r gwanwyn”, a grybwyllwyd uchod.

   "... Tra yr oeddym yn mwynhau yr amser Tet diweddaf, yr oeddym oll yn sicr y cawn fwynhau yr amser Tết eleni, ond mewn gwirionedd nid oeddym yn dysgwyl iddo fod fel hyn. Y llynedd ni chawsom amser Tết fel eleni Tết amser a dweud y gwir, nid ydym erioed wedi cael amser tebyg yn hanes Cochin Tsieina".

             Mor drist yw Tết amser eleni?  
            Mor drist yw'r amser Tân Vi Tết hwn?

     In y 30au, nid oedd llawer o bapurau newydd wedi'u hysgrifennu yn “cwốc ngữ" (iaith genedlaethol wedi'i ladineiddio), er bod y cyhoedd llenyddol wedi dod yn gyfarwydd â'r geiriau Lladin. Ymhlith y papurau newydd prin hynny, mae'r Thần Chung beunydd oedd yr un mwyaf rhagorol.

     Aong y criw o newyddiadurwyr yn ysgrifennu papurau newydd a chylchgronau'r gwanwyn, y Công Luận (Barn Gyhoeddus) roedd gan Daily egwyddor arweiniol amlwg: sef cael grŵp o olygyddion ar wahân ar gyfer pob rhifyn o'r gwanwyn – er enghraifft ysgrifennwyd rhifyn arbennig y gwanwyn o'r flwyddyn 1931 gan y golygyddion NGUYỄN VĂN BA a PHÚ ĐỨC. Gyda'r materion arbennig canlynol yn ystod y gwanwyn daeth tro VÕ KHẮC THIỆU, DIỆP VĂN KỶ, yna TRẦN THIỆN QUÝ.

     Aer eu bod yn cael eu gwerthfawrogi gan y darllenwyr tra oeddent yn dal gyda'r Thần Chung beunydd - grŵp Kỷ, bri Ba wedi lleihau pan aethant i weithio i'r Conng Luận beunydd.

    "... Peidiwch â meddwl am ddyddiau pell, er y flwyddyn Tân Vi ddiweddaf (1871) hyd yn hyn, ar ol bod dan Warchodaeth Ffrainc, yr oedd pawb yn Cochin China wedi byw yn ddedwydd, a phob tro pan ddaeth Tết, yfodd pobl i gyfarch yn hapus. y gwanwyn hyd y flwyddyn ddiweddaf (1930), pan nad oedd yr awyrgylch a'r golygfeydd mor ddedwydd a phrysur ag yn y gorffennol, ond o saith deg i bedwar ugain y cant o'r awyrgylch Tết eto i'w gweled.

    Byddai unrhyw un a aned ar y wlad hon yn cydnabod hynny. Fodd bynnag, mae popeth wedi newid yn yr amser Tân Vi Tết hwn, gellir dweud ein bod wedi cynnal deg gwaith o weithgareddau y llynedd tra nad oes gennym hyd yn oed un yn unig eleni. Y llynedd, gallai siop sy'n gwerthu sidanau ar Catinat street werthu bob dydd bedwar neu bum cant o piastres o sidan, eleni gallai werthu dim ond tri deg neu ddeugain piastres y dydd. Mae pawb yn cwyno am gyfarfod â cholled... "

     "... Rheswm arall am y sefyllfa hon yw yr helyntion sydd wedi bod er y flwyddyn ddiweddaf. "

     BOnd dylem wybod nad oedd holl bapurau newydd a chylchgronau'r gwanwyn wedi syrthio i “blinedig a gofidus” sefyllfa, gan fod rhai ohonynt, gyda’u safbwyntiau pellgyrhaeddol, wedi rhagweld dyfodol braf. Gadewch i ni ail-ddarllen tudalen o'r Rhifyn y gwanwyn Trung Lập (Diduedd). ysgrifennwyd gan TRẦN THIỆN QUÝ ac fe'i cyhoeddwyd ar Ionawr 21, 1933. Roedd wedi benthyca dywediad Ffrangeg i sôn am y newidiadau mewn ffyniant a dirywiad, siawns ac anffawd – fel athroniaeth fythol.

 

trunglap.daily.magazine-1946-holylandvietnamstudies.com
Ffig.3:  Cylchgrawn dyddiol Trung Lập, Nr. 11, 1946

   "... Mae gan y Ffrancwyr ddywediad sy'n mynd: “Mae'n wynt sâl sy'n chwythu neb yn dda”. Yma, mae'r daioni braidd yn araf i ddod, ond mae pawb yn cydnabod ei fod yn bodoli mewn gwirionedd.   

   “Os na, sut mae ein pobl Annamese bellach yn gwybod sut i wneud sebon, gwehyddu hosanau, gwneud esgidiau pren, a gwneud esgidiau lledr; cymaint o grefftau a gadwyd yn flaenorol i'r Tsieineaid. Ac os na, sut mae ein pobl Annamese bellach yn gwybod sut i agor bwyty, siopau coffi, ac i werthu cawl Tsieineaidd a nwdls Tsieineaidd. " 

    A ychydig flynyddoedd yn ddiweddarach, mae'r Pwyswch rhoddwyd llawer o “rhyddid” felly daeth yn eithaf datblygedig yn enwedig yn y blynyddoedd 1938-1939. Fodd bynnag, pan ddechreuodd y rhyfel, roedd llawer o bapurau newydd wedi'u hatal gyda llawer o ddynion newyddion wedi'u harestio a'u carcharu. Mae'r Pwyswch syrthio i sefyllfa ddramatig. Bryd hynny, dim ond rhai papurau newydd fel Điện Tín (Daily Telegraph), Sài Gòn (Saigon), Tun Truyền (Cyfathrebu) ac Dân Báo (papur newydd y bobl).

     Wo ran y Dân Báo (Papur Newydd y Bobl) - Newyddiadurwr Roedd BÙI THẾ MỸ wedi cyhoeddi 3 yn olynol materion y gwanwyn: yn 1940-1941-1942. Heblaw amdanynt, roedd cylchgronau ĐẶNG NGỌC ÁNH a MAI VĂN NINH wedi cyhoeddi 3 rhifyn yn y blynyddoedd olynol 1943-1944 a 1945.

    If y digalon "tôn” wedi’i dinoethi mewn cyfnod o argyfwng economaidd, yna, pan ddaeth cyfnod y rhyfel, roedd yr un naws hon yn dal i wasanaethu’r llu gyda’u seicoleg ddigalon. Gadewch i ni ailddarllen erthygl a gyhoeddwyd ar y Điện Tín yn 1945.

dientin-springtime.1973-holylandvietnamstudies.com
Ffig.5: Điện Tín (Daily Telegraph) Quý Sửu y gwanwyn, 1973

  "... Dim ond pobl oedd wedi cysgodi eu hunain o dan ffos allai wybod pa mor ddwfn oedd y ddaear; a dim ond y rhai oedd wedi mynd ar y môr oedd yn gwybod pa mor aruthrol oedd y môr. Yn ystod y 6 mlynedd diwethaf, roedd ein gwlad yn debyg i long yn sefyll allan i'r môr, tra bod ffos fechan i'w chysgodi o hyd i mewn i'r tir.. "

   Pmae amherffeithrwydd eople yn cynnwys meddwl bod pobl eraill yn cael eu bendithio'n fwy na nhw eu hunain, tra mewn gwirionedd, bob dydd, maen nhw'n cael llawer mwy o fendithion na'u cyd-greaduriaid. Pa mor fach bynnag y bydd y fendith, dylem deimlo'n hapus i'w chael, gan ei bod wedi'i chreu i gyd gennym ni ein hunain yn union fel y lloches, er ei bod yn gul, yn dal i wrthsefyll pwysau'r gwynt, yn ogystal â'r darnau bom miniog.

   That oedd y sefyllfa yn CochinChina y mae HỒ BIỂU CHÁNH yn un ymhlith y tystion hanesyddol.

    Ledrych allan i Hanoi – crud y genedl gyfan – oedd gan y newyddiadurwyr, trwy gylchgronau fel Tri Tân (Gwybodaeth o'r Newydd), Thanh Nghị (Barn y Cyhoedd), Trung Bắc Chủ nhật (Sul Canolog a Gogleddol) gadael ar ol er ein helw drysor toreithiog o ddogfennau, a ddefnyddir ar gyfer y Pwyswch ac Cylchoedd llenyddol. A siarad yn syml faterion y gwanwyn o Trung Bắc Chủ nhật, Phong Hóa ac Ngày Nay wedi gorchfygu meddwl darllenwyr China Cochin.

… wedi ei ddiweddaru …

 

 

(Amseroedd 75 Wedi ymweld, ymweliadau 1 heddiw)