HANES byr YSGRIFENNU VIETNAMESE - Adran 2
Hits: 2843
Donny Trương1
Ysgol Gelf ym Mhrifysgol George Mason
… Parhad ar gyfer adran 1
YR WYDDOR
Y swyddogol Lladin Wyddor Fietnam yn cynnwys naw ar hugain o lythyrau: dau ar bymtheg o gytseiniaid ac deuddeg llafariad. Ac eithrio f, j, w, a z, daw dau ar hugain o lythyrau o'r wyddor Rufeinig. Mae'r saith llythyr wedi'u haddasu yn ă, â, đ, ê, ô, ơ, a ư. Fel yn Saesneg, mae'r gorchymyn yn dilyn y confensiwn wyddor Rufeinig. Daw llythyrau â marciau diacritical ar ôl llythyrau heb. Er enghraifft, a yn rhagflaenu ă ac d yn rhagflaenu đ. Addysgir yr wyddor ganlynol mewn ysgolion.
LLYTHYRAU GYDA DIACRITEG
Fietnameg mae ganddo nifer helaeth o lythrennau gyda marciau diacritical i wneud gwahaniaethau tonyddol. Archebu marciau tôn yn amrywiol, ond y mwyaf cyffredin yw Nguyen Đình kgmconfensiwn: tôn heb ei farcio (ngang), aciwt (sac), grave (Huyen), bachyn uwchben (gofyn), tilde (Nga), A underdot (trwm). Oherwydd bod diacritics yn chwarae rhan hanfodol wrth wahaniaethu'r tonau, gall pob llafariad gymryd un neu ddau farc ychwanegol. Y canlynol 134 o lythyrau (uppercase a llythrennau bach) dangos holl bosibiliadau diacritics yn Fietnam.
LLYTHYRAU MODIWL
Fel y dangosir yn yr wyddor, mae'r System ysgrifennu Fietnam defnyddio saith llythyr wedi'u haddasu. Mae gan bedwar farciau diacritical wedi'u gwahanu: ă, â, ê, a ô. Mae gan dri farciau diacritical cysylltiedig: đ, ơ, a ư. Mae'r bennod hon yn rhoi mwy o fanylion am y llythyrau wedi'u haddasu.
LLYTHYR Â
Mae adroddiadau â mae circumflex wedi'i osod uwchben y llythyren a. Gall yr a-circumflex ymgymryd ag ychwanegyn aciwt ( ấ ), grave ( ầ ), bachyn uwchben ( ẩ ), tilde ( ẫ ), Neu underdot ( ậ ). Yn Fietnam, defnyddir cylchedd siâp siâp chevron hefyd e ( ê ) A o ( ô ).
LLYTHYR Đ
Mae adroddiadau đ â bar croes trwy'r llythyr d. Mae đ yn gytsain cychwynnol yn unig. Yr uppercase Đ mae ganddo far llorweddol yng nghanol uchder cap y llythyren D. Y llythrennau bach đ mae ganddo far wedi'i ganoli rhwng yr esgyniad ac uchder-x y llythyren d.
LLYTHYR Ê
Mae adroddiadau ê mae circumflex wedi'i osod uwchben y llythyren e. Gall yr e-circumflex gymryd acíwt additonal ( ế ), bedd ( ề ), bachyn uwchben ( ể ), tilde ( ễ ), neu underdot ( ệ ). Yn Fietnam, defnyddir cylchedd siâp siâp chevron hefyd a ( â ) A o ( ô ).
LLYTHYR Ô
Mae adroddiadau ô mae circumflex wedi'i osod uwchben y llythyren o. Gall yr o-circumflex gymryd acíwt additonal ( ố ), bedd ( ồ ), bachyn uwchben ( ổ ), tilde ( ỗ ), neu underdot ( ộ ). Yn Fietnam, defnyddir cylchedd siâp siâp chevron hefyd a ( â ) A e ( ê ).
LLYTHYR Ơ
Mae adroddiadau ơ mae corn ynghlwm ac wedi'i alinio i ochr dde'r llythyren o. Gall yr o-gorn gymryd acíwt additonal ( ớ ), bedd ( ờ ), bachyn uwchben ( yn ), tilde ( ỡ ), neu underdot ( ợ ). Yn Fietnam, defnyddir corn hefyd u ( ư ).
LLYTHYR Ư
Mae adroddiadau ư mae corn ynghlwm ac wedi'i alinio i ochr dde'r llythyren u. Gall y corn-u gymryd acíwt additonal ( ứ ), bedd ( ừ ), bachyn uwchben ( ử ), tilde ( ữ ), neu underdot ( ự ). Yn Fietnam, defnyddir corn hefyd o ( ơ ).
MARCIAU TONE
Mae Fietnam yn a iaith arlliw. Defnyddir acenion i ddynodi chwe thôn nodedig: “lefel"(ngang), "acíwt-ddig"(sắc), "gostwng beddau"(Huyền), "llyfn-godi" hỏi, "codi cist"(Nga), a "cist-drwm"(nặng). Yn ysgrifenedig, mae un tôn yn cael ei chynrychioli fel un heb ei marcio (a), mae pedwar wedi'u nodi â diacritics wedi'u marcio arnynt a llafariad ( á, à, hi, a ã ), ac mae un wedi'i farcio â dot o dan lafariad ( ạ ). Gadewch i ni chwalu'r unigolion hyn marciau tôn.
DIDERFYN
Tôn heb ei farcio (ngang) heb acen. Mae ei draw yn amrywio o ganol i ganol uchel.
ACIWT
An aciwt (dấu sắc) yn acen blaen-slaes wedi'i gosod ar lafariaid: á, é, í, ó, ú, a ý. Mae acíwt, sy'n cychwyn o waelod cul ac yn gorffen gyda thop llydan, yn dynodi traw sy'n codi'n uchel. Dylai godi ychydig tuag at ochr dde'r cymeriad sylfaen ( á ) heb syrthio i ffwrdd. O'i gyfuno, rhaid ei osod yn glir o farc arall ( ắ, ấ, ế, ố, ớ, neu ứ ).
DIFRIFOL
A grave (dấu huyền) yn acen slaes yn ôl a roddir ar lafariaid: à, è, ì, ò, ù, a ỳ. Mae bedd, sy'n cychwyn o ben llydan ac yn gorffen gyda gwaelod cul, yn dynodi traw isel. Dylai godi ychydig tuag at chwith y cymeriad sylfaen ( à ) heb syrthio i ffwrdd. O'i gyfuno, rhaid ei osod yn glir o farc arall ( ằ, ầ, ề, ồ, ờ, neu ừ ).
LLYFR UCHOD
Bachyn uwchben (dấu hỏi) yn nod tôn sy'n debyg i farc cwestiwn di-rif a roddir ar lafariaid: hi, ẻ, ỉ, ỏ, ủ, a ỷ. Mae'n dynodi cae gollwng canol-isel. O'i gyfuno, rhaid ei osod yn glir o farc arall ( ẳ, ẩ, ể, ổ, yn, neu ử ).
MARC ACEN
A tilde (dấu ngã) yn acen a roddir ar lafariaid: ã, ẽ, ĩ, õ, ũ, neu ỹ. Mae'n dynodi traw uchel yn codi. O'i gyfuno, rhaid ei osod yn glir o farc arall ( ẵ, ẫ, ễ, ỗ, ỡ, neu ữ ).
UNDERDOT
An underdot (dấu nặng) yn ddot a roddir o dan lafariaid: ạ, ẹ, ị, ọ, ụ, a ỵ. Mae'n dynodi llain gollwng isel a rhaid ei osod yn glir o dan y llinell sylfaen.
… Parhau yn adran 3…
BAN TU THU
01 / 2020
NODYN:
1: Am yr awdur: Mae Donny Trương yn ddylunydd sydd ag angerdd am deipograffeg a'r we. Derbyniodd ei feistr ar y celfyddydau mewn dylunio graffig gan yr Ysgol Gelf ym Mhrifysgol George Mason. Mae hefyd yn awdur ar Teipograffeg Gwe Proffesiynol.
Words Mae geiriau trwm a delweddau sepia wedi'u gosod gan Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com
GWELER MWY:
◊ HANES byr YSGRIFENNU VIETNAMESE - Adran 1
◊ HANES byr YSGRIFENNU VIETNAMESE - Adran 3
◊ ac ati.